Klockan är 07:12.
Sprak, knaster, knaster, sprak. JAAA, DÅ HÄLSAR VI ALLA HJÄRTLIGT VÄLKOMNA OMBORD PÅ SJ:S REGIONALTÅG 808 MOT MÄRSTA, KNIVSTA OCH UPPSALA. VI PÅBÖRJAR ALLDELES STRAX BILJETTVISERINGEN OCH ÄR TACKSAMMA OM NI HAR BILJETTER OCH EVENTUELLA RABATTKORT NÄRA TILL HANDS. OCH SÅ VILL VI PASSA PÅ OCH ÖNSKA ALLA EN TREVLIG RESA! Knaster, sprak.
De har gjort det igen. Misslyckats med att ställa in en vettig volym på högtalarsystemet. Var man inte vaken innan man klev ombord så är man det definitivt när de har basunerat ut sin morgonhälsning i 130 decibel. Har man problem med att höra sin väckarklocka på morgonen kan jag rekommendera att spela in SJ-meddelanden när de har Lordi-volym på högtalarsystemet, och ha det som väckarklocka. Man vaknar varje gång, narkoleptiker eller ej.
Jag är en sådan där person som det tar ett tag för att vakna. Som föredrar en lite mer dämpad ljudnivå runtomkring sig tills man har vaknat ordentligt. Som sneglar irriterat på folk som äter knäckebröd till frukost i min närhet. Och så bjuder SJ på en hälsning som lika gärna kunde ha varit ett flyglarm. Inte en bra start på dagen. Så snälla SJ, kan ni inte försöka ställa in högtalarsystemet på en vettig volym?
Ibland är volymen alldeles för låg också. Då hör man bara en viskning, som när de viskar i reklamfilmer för att man ska bli lite upphetsad över ett schampoo med vitt te och litchi (eller vad de nu har för mat i hårprodukterna nu för tiden). Va? Sa hon My Toyota is fantastic? Eller var det en Schweppes-reklam jag precis hörde? Nej, det måste ha varit något om att de tre sista vagnarna inte kommer in till plattformen i Märsta. Nåja, jag föredrar viskningarna. I alla fall strax efter sju på morgonen. Och förutsatt att det inte är en försening de pratar om, då vill man ju gärna höra vad de säger.
Något som är nästan lika irriterande som SJ:s felkalibrerade högtalarsystem är alla dessa feldesignade hörlurar som folk går runt med. Det kanske jag som har missförstått något, men jag trodde att det var meningen att ljudet skulle gå in i örat på den som har hörlurarna på sig. Inte utåt, mot alla som sitter runtomkring.
Särskilt dåliga är Apples standard-hörlurar. För det första fattar jag inte hur det är tänkt att man ska få in dem i örat. De är så stora att man skulle kunna tro att de var designade för elefanter. Eller Shane McGowan (större människoöron får man leta efter). För det andra så läcker de ljud som Wikileaks läcker statshemligheter. Jag hör ofta precis allting från någon annans hörlurar. Och jag vill inte höra precis allting från någon annans hörlurar.
Om det inte är designfel så måste det vara brukarna som inte förstår hur hörlurarna ska användas. Ibland tror jag verkligen att folk sätter i hörlurarna åt fel håll. Det hela förstärks naturligtvis av att folk har alldeles för hög volym, särskilt för att vara halv sju på morgonen. Och ytterligare av att det oftast är techno man hör. Jag står inte ut. Så kära medresenär: ser du de där små, små hålen på hörlurarna? De ska vara riktade inåt, mot din egen trumhinna.
Uttalar du Schweppes [sjveppes] eller [sjvepps]?
SvaraRaderaHej Eric!
SvaraRaderaProblemet med voymkontroll är precis likadant på både Pendeltåg och Upptåget (och det gäller i Italien också, såklart :-) ), jag gillar ditt "Lordi-volym" uttryck, det stämmer faktiskt!
Och snacka också om de som sätter hörlurar åt fel håll! Men den grej som verkligen gör mig upprörd är de som pratar så högt i telefonen så att man får höra deras samtal på andra sidan tåget eller utanför det. Jag kan bara inte finna mig i det, speciellt tidigt på morgnarna. Och ungdomar som skriker till varandra även om de sitter så nära (påminner mig om gamla kvinnor på de små italienska byarna...). Kan de inte visa lite hänsyn till de andra medresenärerna? Är det verkligen så svårt att hålla sin egen röst på en låg volymnivå? Och dessutom är jag bara inte intresserad av och struntar i era samtal och diskussioner!
Hej Johan!
SvaraRaderaUrsäkta sent svar. Jag använder det anglifierade uttalet [ʃwɛps]. Inget v-ljud (utan engelskans w istället) och med ett stumt andra e, alltså.
Med tanke på upphovsmannens efternamn och härkomst kan man kanske argumentera för att [sjveppes] är mer korrekt. Men man kan kanske också anta att [ʃwɛps] är gångbart alltsedan den gode Herr Jacobs flytt till England 1790.
Jag tror hur som helst att det inkonsekventa, halvförsvenskade uttalet [sjvepps] har minst stöd i historien. Även om det är ett synnerligen utbrett sätt att uttala det på i vårt avlånga land.
Allt gott,
Eric